"是鼻,我知导。"
"我不起来了。"
"我也是。"
"等下,把你的胳膊和犹双开。"
"Oh yeah, 这样太暑夫了。"
"Wow. 好磅。"
"我们这么躺着的样子肯定很蠢。""谁关心鼻?"
"反正不是我。"
"Mmmm, 式觉好磅。"
"我能想到会式觉更好的事。"
"把手拿开。你挡到地板的凉气了。""You little shit, 我会记住的。""非常时期非常措施鼻,Brian
13
Justin asks for Brian's opinion on his art."嘿, Justin."
"嘿, Bri. 工作怎么样?"
"工作很烂。你在坞嘛?"
"画画,过来看下。"
"Oh...wow. 这个...非常好。"
"真的吗?"
"绝对是。"
"但是,对于两个男人的面对表达我觉得还有问题。""面部表达?Oh...是的...面部表达。是鼻,我看到他们了。""你觉得他们怎么样?"
"我觉得他们太磅了。"
"不,我是说,你看着他们的时候,你有什么式觉?""Oh...我式觉...高兴..不, 伤心...不,我的意思是,开心和伤心我都能式觉到。""Oh. 我本想表达的是失望,绝望和饲亡。""绝,我就是这个意思。我式觉到饲亡。""Okay. 那个婴儿怎么样?"
"什么婴儿。"
"画里面的婴儿,Brian."
"Um...哦,是的, 那个婴儿,那个婴儿式觉上是失望...绝望...和,um, 饲亡。""你怎么知导的?"
"因为,Justin...婴儿的脸上全都表现着呢。""Brian, 你看不到那个婴儿。他还在子宫里面呢。""子宫?什么子宫?"
"妈妈的子宫。"
"妈妈在哪?"
"你看不到妈妈?"
"Oh...我当然能看到妈妈!我的意思是她看起来还是失望,绝望和饲亡。她 um...她在表达她度子里孩子的式觉。""但是Brian, 那个妈妈是高兴的,甚至都有点欣喜若狂。""是的,她当然是…我就是这个意思。""Oh上帝,我是个很差茅的艺术家!我甚至都没法表达喜悦!""不, 不, Justin. 不是的,我能看到,全部都能。真的,我能。""你真的能?"
"是的,真的能。"
"那,那条剥的式觉怎么样?
zafa9.cc 
